She's very tall and attracts attention
个子太高引来众人相看 Gèzi tài gāo yǐnlái zhòngrén xiāngkàn
Twenty-three-year-old Liu Nihan is almost 5'11", she's been a model for a long time, she's participated in many modeling contests at home and abroad, and has represented China in the international modeling competition held in Milan, Italy. Now she works for a modeling agency, and her job every day is to hurry from company to company to model for famous brands.
今年23岁的刘倪含,超过1.8米的个子,做职业模特的年头可不短了,她参加过众多国内外模特大赛,还代表中国参加了意大利米兰国际模特大赛。现在她供职于一家模特公司,而她的工作就是每天奔跑于商业圈子为一些著名品牌做现场模特。
Jīnnián 23 suì de Liú Níhán, chāoguò 1.8 mǐ de gèzi, zuò zhíyè mótè de niántóu kě bu duǎn le, tā cānjiāguo zhòngduō guónèiwài mótè dàsài, hái dàibiǎo Zhōngguó cānjiāle Yìdàlì Mǐlán guójì mótè dàsài. Xiànzài tā gòngzhí yú yījiā mótè gōngsī, ér tā de gōngzuò jiùshì měitiān bēnpǎo yú shāngyè quānzi wèi yī̠xiē zhùmíng pǐnpái zuò xiànchǎng mótè.
When asked about her daily work, she said she is busy every day going from one famous company to another, and that her first choice for transportation is the subway. "In the subway, I can really relax, any nervousness I have about work quickly disappears. Having so many people squeezed together on a train really is a life experience, and the subway allows me to be on time for my appointments. Because of my height, people on the subway know right away I'm a model, and this gives me a sense of accomplishment about my career. Really, the subway not only is fast, but it also brings me a lot of happiness."
问及她每天的工作,她说,忙的时候每天要赶场几家品牌,而她说她首选的交通工具就是地铁。“在地铁里,能够放松心情,工作的紧张情绪会很快舒缓下来。在地铁里和那么多的人挤在一起就是一种真实生活的体验,正是因为有地铁让我每天都能够准时参加各场表演。在地铁里由于我的个子高,大家一看就知道我是模特,这时我也有一种职业的成就感。真的是,地铁给了我不仅仅是时间的快捷而更多地是那么多的快乐”。
Wèn jí tā měitiān de gōngzuò, tā shuō, máng de shíhou měitiān yào gǎncháng jǐ jiā pǐnpái, ér tā shuō tā shǒuxuǎn de jiāotōng gōngjù jiùshì dìtiě. “Zài dìtiě lǐ, nénggòu fàngsōng xīnqíng, gōngzuò de jǐnzhāng qíngxù huì hěn kuài shūhuǎn xiàlai. Zài dìtiě lǐ hé nàme duō de rén jǐzài yī̠qǐ jiùshì yī zhǒng zhēnshí shēnghuó de tǐyàn, zhèng shì yīnwèi yǒu dìtiě ràng wǒ měitiān dōu nénggòu zhǔnshí cānjiā gè chǎng biạ̌oyǎn. Zài dìtiě lǐ yóuyú wǒ de gèzi gāo, dàjiā yī kàn jiù zhīdao wǒ shì mótè, zhèshí wǒ yẹ̌ yǒu yī zhǒng zhíyè de chéngjiùgǎn. Zhēn de shì, dìtiě gěile wǒ bùjǐn jǐnshì shíjiān de kuàijié ér gèngduō de shì nàme duō de kuàilè.”
Source: 《城市快报》2012-03-19 第11版: "地铁里的模特" online
个子太高引来众人相看 Gèzi tài gāo yǐnlái zhòngrén xiāngkàn
Twenty-three-year-old Liu Nihan is almost 5'11", she's been a model for a long time, she's participated in many modeling contests at home and abroad, and has represented China in the international modeling competition held in Milan, Italy. Now she works for a modeling agency, and her job every day is to hurry from company to company to model for famous brands.
今年23岁的刘倪含,超过1.8米的个子,做职业模特的年头可不短了,她参加过众多国内外模特大赛,还代表中国参加了意大利米兰国际模特大赛。现在她供职于一家模特公司,而她的工作就是每天奔跑于商业圈子为一些著名品牌做现场模特。
Jīnnián 23 suì de Liú Níhán, chāoguò 1.8 mǐ de gèzi, zuò zhíyè mótè de niántóu kě bu duǎn le, tā cānjiāguo zhòngduō guónèiwài mótè dàsài, hái dàibiǎo Zhōngguó cānjiāle Yìdàlì Mǐlán guójì mótè dàsài. Xiànzài tā gòngzhí yú yījiā mótè gōngsī, ér tā de gōngzuò jiùshì měitiān bēnpǎo yú shāngyè quānzi wèi yī̠xiē zhùmíng pǐnpái zuò xiànchǎng mótè.
When asked about her daily work, she said she is busy every day going from one famous company to another, and that her first choice for transportation is the subway. "In the subway, I can really relax, any nervousness I have about work quickly disappears. Having so many people squeezed together on a train really is a life experience, and the subway allows me to be on time for my appointments. Because of my height, people on the subway know right away I'm a model, and this gives me a sense of accomplishment about my career. Really, the subway not only is fast, but it also brings me a lot of happiness."
问及她每天的工作,她说,忙的时候每天要赶场几家品牌,而她说她首选的交通工具就是地铁。“在地铁里,能够放松心情,工作的紧张情绪会很快舒缓下来。在地铁里和那么多的人挤在一起就是一种真实生活的体验,正是因为有地铁让我每天都能够准时参加各场表演。在地铁里由于我的个子高,大家一看就知道我是模特,这时我也有一种职业的成就感。真的是,地铁给了我不仅仅是时间的快捷而更多地是那么多的快乐”。
Wèn jí tā měitiān de gōngzuò, tā shuō, máng de shíhou měitiān yào gǎncháng jǐ jiā pǐnpái, ér tā shuō tā shǒuxuǎn de jiāotōng gōngjù jiùshì dìtiě. “Zài dìtiě lǐ, nénggòu fàngsōng xīnqíng, gōngzuò de jǐnzhāng qíngxù huì hěn kuài shūhuǎn xiàlai. Zài dìtiě lǐ hé nàme duō de rén jǐzài yī̠qǐ jiùshì yī zhǒng zhēnshí shēnghuó de tǐyàn, zhèng shì yīnwèi yǒu dìtiě ràng wǒ měitiān dōu nénggòu zhǔnshí cānjiā gè chǎng biạ̌oyǎn. Zài dìtiě lǐ yóuyú wǒ de gèzi gāo, dàjiā yī kàn jiù zhīdao wǒ shì mótè, zhèshí wǒ yẹ̌ yǒu yī zhǒng zhíyè de chéngjiùgǎn. Zhēn de shì, dìtiě gěile wǒ bùjǐn jǐnshì shíjiān de kuàijié ér gèngduō de shì nàme duō de kuàilè.”
Source: 《城市快报》2012-03-19 第11版: "地铁里的模特" online
RSS Feed