Loyalty's Doorway
忠义之门 Zhōngyì zhī mén
In Changchun, there's a small restaurant that has banners decorating the doorway with couplets that read, "If you are not patriotic, you can't come in" and "If you don't respect your parents, you can't come in," and these have become a hot topic among citizens.
在长春一家小吃店门口出了一幅对联,写着“不爱国”“不孝父母”者禁入,引起市民热议。
Zài Chángchūn yījiā xiǎochīdiàn ménkǒu chūle yī fú duìlián, xiězhe “bù àiguó” “bụ̀xiào fùmǔ” zhě jìn rù, yị̌nqǐ shìmín rè yì.
[Photo: A citizen entering the small restaurant
市民进入小吃店 Shìmín jìnrù xiǎochīdiàn]
This restaurant is in the neighborhood of Changchun's Pingyang Street, and if it weren't for the couplets reading "If you are not patriotic, you can't come in" and "If you don't respect your parents, you can't come in," there would not be much difference between this small restaurant and many others. The couplets are made of stainless steel, and in the sunlight are slightly dazzling.
这家小吃店位于长春市平阳街附近,如果不是有这副“不爱祖国者禁入”、“不孝父母者禁入”的对联,它和别的小吃店并没有什么两样。这副对联使用不锈钢制成的,在阳光的照耀下,微微晃光。
Zhè jiā xiǎochīdiàn wèiyú Chángchūn shì Píngyáng jiē fùjìn, rúguǒ bụ̀ shì yǒu zhè fù “bù ài zǔguó zhě jìn rù”, “bụ̀xiào fùmǔ zhě jìn rù” de duìlián, tā hé bié de xiǎochīdiàn bìng méiyǒu shénme liǎngyàng. Zhè fù duìlián shǐyòng bụ̀xiùgāng zhìchéng de, zài yángguāng de zhàoyào xià, wēiwēi huàng guāng.
The restaurant owner's name is Zhao Zilong; he calls his place "Loyalty's Doorway". He says his goal in hanging these banners is constantly to encourage himself to be patriotic and to respect his parents. "These are the foundations for how to conduct oneself, if you don't respect your parents, nothing else matters," Zhao Zilong says. He put the couplets up about five years ago; at first they were self-adhesive, now they are made of stainless steel.
小吃店的老板名叫赵子龙,他称自己的店门叫“忠义之门”。他说,挂上这幅对联的目的是为了时刻鞭策自己要热爱祖国,孝敬父母。 “这是做人的基础,如果连自己的父母都不能好好孝敬,做其他事情都是没有意义的。”赵子龙说。他在五年前挂起了这副对联,原来是用不干胶做的,后来老化了,现在改用不锈钢了。
Xiǎochīdiàn de lạ̌obǎn míngjiào Zhào Zǐlóng, tā chēng zìjǐ de diàn mén jiào “Zhōngyì zhī mén”. Tā shuō, guàshang zhè fú duìlián de mùdì shì wèile shíkè biāncè zìjǐ yào rè'ài zǔguó, xiàojìng fùmǔ. “Zhè shì zuòrén de jīchǔ, rúguǒ lián zìjǐ de fùmǔ dōu bùnéng hǎohāo xiàojìng, zuò qítā shìqing dōu shì méiyǒu yìyì de.” Zhào zǐ lóng shuō. Tā zài wǔ niánqián guàqǐle zhè fù duìlián, yuánlái shì yòng bù gàn jiāozuò de, hòulái lǎohuà le, xiànzài gǎiyòng bụ̀xiùgāng le.
At lunchtime, the little restaurant is very busy, and many of the customers know the owner. They say Zhao Zilong is a very warm person and often after people eat there, they make friends with him.
午饭时分,小店的生意非常红火,来的客人大多和老板熟悉。他们说,赵子龙人很热情,经常来吃饭,就和他交上了朋友。
Wǔfàn shífèn, xiǎodiàn de shēngyi fēicháng hónghuo, lái de kèren dàduō hé lạ̌obǎn shúxī. Tāmen shuō, Zhào Zǐlóng rén hěn rèqíng, jīngcháng lái chīfàn, jiù he tā jiāoshàngle péngyou.
But there also are a few customers who think these couplets make it hard to avoid suspicions of marketing hype.
不过也有顾客表示,挂起这副对联,难免有炒作之嫌。
Buguò yẹ̌ yǒu gùkè biǎoshì, guàqǐ zhè fù duìlián, nánmiǎn yǒu chǎozuò zhī xián.
Source: 《京华网》2011-12-10: "小吃店挂对联'不爱国不孝父母'者禁入" online
忠义之门 Zhōngyì zhī mén
In Changchun, there's a small restaurant that has banners decorating the doorway with couplets that read, "If you are not patriotic, you can't come in" and "If you don't respect your parents, you can't come in," and these have become a hot topic among citizens.
在长春一家小吃店门口出了一幅对联,写着“不爱国”“不孝父母”者禁入,引起市民热议。
Zài Chángchūn yījiā xiǎochīdiàn ménkǒu chūle yī fú duìlián, xiězhe “bù àiguó” “bụ̀xiào fùmǔ” zhě jìn rù, yị̌nqǐ shìmín rè yì.
[Photo: A citizen entering the small restaurant
市民进入小吃店 Shìmín jìnrù xiǎochīdiàn]
This restaurant is in the neighborhood of Changchun's Pingyang Street, and if it weren't for the couplets reading "If you are not patriotic, you can't come in" and "If you don't respect your parents, you can't come in," there would not be much difference between this small restaurant and many others. The couplets are made of stainless steel, and in the sunlight are slightly dazzling.
这家小吃店位于长春市平阳街附近,如果不是有这副“不爱祖国者禁入”、“不孝父母者禁入”的对联,它和别的小吃店并没有什么两样。这副对联使用不锈钢制成的,在阳光的照耀下,微微晃光。
Zhè jiā xiǎochīdiàn wèiyú Chángchūn shì Píngyáng jiē fùjìn, rúguǒ bụ̀ shì yǒu zhè fù “bù ài zǔguó zhě jìn rù”, “bụ̀xiào fùmǔ zhě jìn rù” de duìlián, tā hé bié de xiǎochīdiàn bìng méiyǒu shénme liǎngyàng. Zhè fù duìlián shǐyòng bụ̀xiùgāng zhìchéng de, zài yángguāng de zhàoyào xià, wēiwēi huàng guāng.
The restaurant owner's name is Zhao Zilong; he calls his place "Loyalty's Doorway". He says his goal in hanging these banners is constantly to encourage himself to be patriotic and to respect his parents. "These are the foundations for how to conduct oneself, if you don't respect your parents, nothing else matters," Zhao Zilong says. He put the couplets up about five years ago; at first they were self-adhesive, now they are made of stainless steel.
小吃店的老板名叫赵子龙,他称自己的店门叫“忠义之门”。他说,挂上这幅对联的目的是为了时刻鞭策自己要热爱祖国,孝敬父母。 “这是做人的基础,如果连自己的父母都不能好好孝敬,做其他事情都是没有意义的。”赵子龙说。他在五年前挂起了这副对联,原来是用不干胶做的,后来老化了,现在改用不锈钢了。
Xiǎochīdiàn de lạ̌obǎn míngjiào Zhào Zǐlóng, tā chēng zìjǐ de diàn mén jiào “Zhōngyì zhī mén”. Tā shuō, guàshang zhè fú duìlián de mùdì shì wèile shíkè biāncè zìjǐ yào rè'ài zǔguó, xiàojìng fùmǔ. “Zhè shì zuòrén de jīchǔ, rúguǒ lián zìjǐ de fùmǔ dōu bùnéng hǎohāo xiàojìng, zuò qítā shìqing dōu shì méiyǒu yìyì de.” Zhào zǐ lóng shuō. Tā zài wǔ niánqián guàqǐle zhè fù duìlián, yuánlái shì yòng bù gàn jiāozuò de, hòulái lǎohuà le, xiànzài gǎiyòng bụ̀xiùgāng le.
At lunchtime, the little restaurant is very busy, and many of the customers know the owner. They say Zhao Zilong is a very warm person and often after people eat there, they make friends with him.
午饭时分,小店的生意非常红火,来的客人大多和老板熟悉。他们说,赵子龙人很热情,经常来吃饭,就和他交上了朋友。
Wǔfàn shífèn, xiǎodiàn de shēngyi fēicháng hónghuo, lái de kèren dàduō hé lạ̌obǎn shúxī. Tāmen shuō, Zhào Zǐlóng rén hěn rèqíng, jīngcháng lái chīfàn, jiù he tā jiāoshàngle péngyou.
But there also are a few customers who think these couplets make it hard to avoid suspicions of marketing hype.
不过也有顾客表示,挂起这副对联,难免有炒作之嫌。
Buguò yẹ̌ yǒu gùkè biǎoshì, guàqǐ zhè fù duìlián, nánmiǎn yǒu chǎozuò zhī xián.
Source: 《京华网》2011-12-10: "小吃店挂对联'不爱国不孝父母'者禁入" online
RSS Feed